Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

the fulness of joy

  • 1 безмерное счастье

    2) Religion: fullness of joy

    Универсальный русско-английский словарь > безмерное счастье

  • 2 В-281

    ТЕЛЯЧИЙ ВОСТОРГ usu. iron NP sing only fixed WO
    overexpressive or unfounded joy
    wild enthusiasm
    foolish euphoria childlike glee(fulness).
    ...Телячий восторг от предвкушения возврата в жизнь лишил меня разума, умения читать газеты, сопоставлять факты... (Гинзбург 2)....Foolish euphoria, as I enjoyed in advance my return to life, robbed me of the ability to think, to read the papers, to compare the facts... (2a).
    Описывая прогулку по Москве в ту памятную для меня июльскую ночь, я сейчас спрашиваю себя: не был ли я слишком опьянён собственным успехом и похвалами Б. Л. (Пастернака) и не переношу ли я на него своё настроение, в котором было что-то от телячьего восторга, -и отвечаю себе - нет (Гладков 1). Describing at this distance in time that memorable July night I cannot help wondering whether I was not so intoxicated by my own success and Pasternak's praise that I am imputing to him my own state of mind—which was one of almost childlike gleefulness. But I think not. (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > В-281

  • 3 телячий восторг

    [NP; sing only; fixed WO]
    =====
    overexpressive or unfounded joy:
    - childlike glee(fulness).
         ♦...Телячий восторг от предвкушения возврата в жизнь лишил меня разума, умения читать газеты, сопоставлять факты... (Гинзбург 2)....Foolish euphoria, aslenjoyed in advance my return to life, robbed me of the ability to think, to read the papers, to compare the facts... (2a).
         ♦ Описывая прогулку по Москве в ту памятную для меня июльскую ночь, я сейчас спрашиваю себя: не был ли я слишком опьянён собственным успехом и похвалами Б. Л. [Пастернака] и не переношу ли я на него своё настроение, в котором было что-то от телячьего восторга, - и отвечаю себе - нет (Гладков 1). Describing at this distance in time that memorable July night I cannot help wondering whether I was not so intoxicated by my own success and Pasternak's praise that I am imputing to him my own state of mind - which was one of almost childlike gleefulness. But I think not. (1a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > телячий восторг

См. также в других словарях:

  • The Incarnation —     The Incarnation     † Catholic Encyclopedia ► The Incarnation     I. The Fact of the Incarnation     (1) The Divine Person of Jesus Christ     A. Old Testament Proofs     B. New Testament Proofs     C. Witness of Tradition     (2) The Human… …   Catholic encyclopedia

  • The Blessed Virgin Mary —     The Blessed Virgin Mary     † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Virgin Mary     The Blessed Virgin Mary is the mother of Jesus Christ, the mother of God.     In general, the theology and history of Mary the Mother of God follow the… …   Catholic encyclopedia

  • joy — I (New American Roget s College Thesaurus) n. rejoicing; pleasure, happiness, delight, mirth, gaiety, fun (inf.); joie de vivre. II (Roget s IV) n. 1. [A very glad feeling] Syn. happiness, delight, gladness, rapture; see happiness 1 , 2 ,… …   English dictionary for students

  • Beliefs and practices of The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Mormon doctrine redirects here. For the book by Bruce R. McConkie, see Mormon Doctrine (book). For more details on the study of Latter day Saint beliefs and practices as an academic field, see Mormon studies. Joseph Smith, Jr. said that he saw… …   Wikipedia

  • Conditional preservation of the saints — The Five Articles of Remonstrance Conditional election Unlimited atonement Total depravity …   Wikipedia

  • fulness — Fullness Full ness, n. The state of being full, or of abounding; abundance; completeness. [Written also {fulness}.] [1913 Webster] In thy presence is fullness of joy. Ps. xvi. 11. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • GRACES, THE —    reckoned at one time two in number, but originally they appear to have been regarded as being, what at bottom they are, one. At last they are spoken of as three, and called Aglaia, Euphrosyne, and Thalia: Thalia, the blooming one, or life in… …   The Nuttall Encyclopaedia

  • John the Baptist — Saint John the Baptist John the Baptist by Bartolomeo Veneto 16th century Prophet, Preacher, Forerunner, Martyr Born c. 5 BC Died 3 …   Wikipedia

  • Mormon cosmology — Statue of Jesus depicted among artwork representing the planets and stars of the cosmos, which Mormons believe Jesus created under the direction of God the Father. Mormon cosmology is the description of the history, evolution, and destiny of the… …   Wikipedia

  • Heaven —    1) Definitions. The phrase heaven and earth is used to indicate the whole universe (Gen. 1:1; Jer. 23:24; Acts 17:24). According to the Jewish notion there were three heavens,    (a) The firmament, as fowls of the heaven (Gen. 2:19; 7:3, 23;… …   Easton's Bible Dictionary

  • Degrees of glory — The Plan of Salvation, as illustrated by some within The Church of Jesus Christ of Latter day Saints In The Church of Jesus Christ of Latter day Saints theology, there are three degrees of glory (alternatively, kingdoms of glory) which are the… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»